城南梅开简友人

· 薛蕙
郭外新梅树,春风吹欲残。 未能携酒出,幸为折花看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :城外围着城的墙。(读:guō)

翻译

城郭外新栽的梅树,在春风的吹拂下将要凋零。 我没能带着酒出门去,所幸还能折下花枝来观赏。

赏析

这首诗语言简洁,意境清新。首句从城郭外的梅树写起,点明了地点和主体,“新”字给人以新鲜感,而“春风吹欲残”则让人感受到时光的流逝和梅花即将凋谢的惋惜之情。后两句写诗人未能如预想中那样带着酒去赏梅,但仍能折花欣赏,表现出诗人对梅花的喜爱和对美好事物的珍惜。整首诗以简洁的语言表达了诗人对梅花的情感,以及对自然变化的敏感和对生活中美好瞬间的把握。

薛蕙

薛蕙

明凤阳府亳州人,字君采,号西原。正德九年进士。授刑部主事,历考功郎中。嘉靖初,“大礼”议起,撰《为人后解》、《为人后辨》等上于朝,忤旨获罪。又为言官所讦,解任归。其学宗宋周敦颐、二程,證以佛、道之说,学者称西原先生。有《约言》、《西原遗书》、《考功集》。 ► 673篇诗文