效阮公咏怀

· 薛蕙
翔夌赴长飙,翩翩戾高冥。 举翮覆白日,伏颈云间鸣。 顾谢野田雀,僶俛营此生。 与子各殊涂,无用相讥评。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翔夌(líng):飞翔的鸟。“夌”读音为“líng”。
  • 戾(lì):至、到达。
  • 高冥(míng):高空。“冥”读音为“míng”。
  • 翮(hé):鸟的翅膀。“翮”读音为“hé”。
  • 顾谢:回过头看并辞别。
  • 僶俛(mǐn miǎn):勤勉、努力的样子。“僶”读音为“mǐn”,“俛”读音为“miǎn”。

翻译

鸟儿飞向长风,轻快地飞到高空。 展开翅膀遮蔽了白日,弯曲着脖子在云间鸣叫。 回头看看野田里的麻雀,勤恳努力地度过这一生。 我和你各自走在不同的道路上,没必要相互讥讽评论。

赏析

这首诗以飞鸟和野田雀为喻,表达了对不同生活方式的理解和尊重。诗的前四句描绘了飞鸟在长风中高飞,展翅蔽日,云间鸣叫的情景,展现出一种高远、自由的境界。后两句则通过对比飞鸟和野田雀,表达了各自有着不同的生活道路和生存方式,不应互相讥讽和评价的观点。整首诗语言简洁,意境开阔,寓意深刻,体现了作者对人生多样性的思考和包容态度。

薛蕙

薛蕙

明凤阳府亳州人,字君采,号西原。正德九年进士。授刑部主事,历考功郎中。嘉靖初,“大礼”议起,撰《为人后解》、《为人后辨》等上于朝,忤旨获罪。又为言官所讦,解任归。其学宗宋周敦颐、二程,證以佛、道之说,学者称西原先生。有《约言》、《西原遗书》、《考功集》。 ► 673篇诗文