答颜惟乔
俗纷倦城肆,放浪怀林莽。
命赏来芳讯,探奇协幽想。
萧条南苑际,中夏犹凄爽。
雨霁绿泉生,风惊白云上。
禽鱼行盼睐,水木坐俯仰。
梁栋下阴霏,房栊递哀响。
沦飘病转剧,偃蹇年日长。
名山仍未去,末路竟何往。
故人念相慰,贱子拟自广。
旦日伫登临,愿言操几杖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纷(fēn):众多,杂乱。
- 肆(sì):店铺,市集。
- 莽(mǎng):草丛。
- 命赏:颁布赏赐。此处理解为接受美好的赏赐,即享受美好的事物。
- 芳讯:美好的消息,此处指美好的景致。
- 协(xié):符合,协调。
- 幽想:幽深的思绪,这里指对自然的向往。
- 苑(yuàn):古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园。
- 霁(jì):雨停止,天放晴。
- 盼睐(pàn lài):顾盼,目光左右环视。
- 梁栋:屋宇的大梁,借指房屋。
- 阴霏(yīn fēi):阴暗的云气。
- 栊(lóng):窗棂木,窗框。
- 沦飘:沦落漂泊。
- 偃蹇(yǎn jiǎn):困顿,艰难。
翻译
尘世的纷扰让我对城市的集市感到厌倦,我内心渴望着投身山林草丛之中。美好的景致传来,如同赏赐一般,让我前去探寻奇观,也契合了我内心深处对幽静自然的向往。在萧条的南苑边上,仲夏时节依旧让人感到凄清凉爽。雨停后,绿水泉边生机盎然,风吹动着白云飘向高空。禽鸟和鱼儿欢快地游弋,让人目光顾盼;树木和水流,让人或坐或仰,尽情欣赏。房屋的大梁下阴云密布,门窗中传来阵阵悲凉的声响。我在沦落漂泊中病情愈发严重,艰难的日子一天天过去。那名山依旧未曾前往,人生的末路究竟该走向何方?老朋友挂念着我前来安慰,我也打算让自己心胸开阔一些。明日我期待着登高临望,希望能手持几杖,漫步其间。
赏析
这首诗以抒情的笔触,表达了诗人对尘世纷扰的厌倦和对自然的向往,以及在困境中的感慨和对友情的珍视。诗的开头,诗人直言对城市喧嚣的疲惫,渴望回归自然,为全诗奠定了情感基调。接下来,诗人描绘了南苑的景色,雨霁云生,禽鱼水木,展现出一幅生机勃勃而又略带凄清的画面,这既是对自然景观的细腻描写,也映衬了诗人内心的复杂情感。而后,诗人谈到自己的困境,病情加重,岁月艰难,对未来感到迷茫,流露出一种无奈和悲哀。然而,故人的安慰让诗人感到一丝温暖,也让他决定要自我宽慰,放宽心胸。最后,诗人表达了对明日登临的期待,展现出对美好未来的一丝希望。整首诗情感真挚,意境深远,通过自然景色与个人情感的交融,表达了诗人在困境中的思考和对生活的期许。