戏示当垆者

曾是青楼第一名,汗罗香腻染卿卿。 鸦翎晓鬓和花掠,蝶翅春魂抱梦惊。 巫雨散馀犹有赋,仙源寻得浪多情。 于今欲火成光焰,自唱迦陵度五更。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 当垆(lú)者:指卖酒的女子。
  • 汗罗:一种轻薄的丝织品。
  • 卿卿:夫妻间的爱称,这里是对女子的亲昵称呼。
  • 鸦翎:乌鸦的羽毛,这里指女子的头发像鸦翎般黑亮。
  • 晓鬓:清晨梳理的鬓发。
  • 掠(lüè):梳理。
  • 蝶翅春魂:形容女子的身姿如蝴蝶般轻盈优美,春魂则带有一种美好的意象。
  • 巫雨:指男女欢会之事。
  • 仙源:指理想的境地,这里可能指男女相会的美好地方。
  • 欲火:指情欲之火。
  • 迦陵:可能指一种歌曲或曲调。

翻译

你曾是青楼中最出色的女子,那轻薄的丝织品散发着香气,沾染着你那亲昵的身姿。清晨,你用鸦翎般黑亮的头发搭配着花朵梳理鬓发,那如蝴蝶翅膀般轻盈优美的身姿,带着春梦般的美好却又令人心惊。男女欢会之事结束后,仍有余情,如同还能作出诗篇;在理想的境地中寻觅到美好的情感,使人变得多情起来。如今,情欲之火燃烧成炽热的光焰,你独自唱着迦陵曲度过五更天。

赏析

这首诗描绘了一位曾经在青楼中声名显赫的女子。诗中通过对女子的外貌、姿态以及情感的描写,展现出她的美丽与多情。首联描述了女子曾经的盛名和她的迷人魅力,颔联则进一步刻画了她的美丽形象和独特气质。颈联提到了男女之间的情感交流以及其中蕴含的诗意和浪漫。尾联中,“欲火成光焰”暗示着强烈的情感,而“自唱迦陵度五更”则表现出女子在孤独中的一种寄托和宣泄。整首诗语言优美,意境丰富,生动地展现了女子的形象和情感世界。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文