(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巂(guī):鸟名,即子规。
- 越鸟:南方的鸟。
- 圭荜(guī bì):指简陋的住处。
- 彤墀(tóng chí):宫殿前的红色台阶。
- 昧旦:天将明未明之时;破晓。
- 陆离:光彩绚烂的样子。
翻译
子规和越地的鸟,向着南北两个方向背向而飞。 解开佩兰告别简陋的居处,敲响金钟迈上红色的宫殿台阶。 给车轴上油准备在黎明出发,四匹公马毛色光彩绚烂。 在堵塞的道路上设宴饯行,山谷中的风声正显得悲凉。 按着缰绳去经营天下,没有空闲为女儿之事悲伤。
赏析
这首诗以鸟的背向飞行为起始,引出了一个人的离别和追求。诗中的主人公告别了简陋的生活,踏上了追求功名的道路。诗中描绘了出行前的准备,如给车轴上油,马匹的光彩绚烂,以及在道路上的饯行,同时也渲染了一种悲凉的氛围,如山谷中的悲风。最后两句表达了主人公以天下为己任的胸怀,暗示了他在追求事业的过程中,不得不放下个人的情感,包括对女儿的牵挂。整首诗意境深沉,语言简洁,通过对场景和情感的描写,展现了一个人在追求理想过程中的坚定与无奈。