送张光禄元易使边兼还河东展省

貂裘日贳酒垆家,夜半笼灯上日华。 马湩金杯休醉客,春风思对五陵花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 貂裘(diāo qiú):用貂的毛皮制作的衣服。
  • (shì):出租、出借,这里指赊欠。
  • (dòng):乳汁,这里指酒,马湩指马奶酒。
  • 五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别是长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近,后泛指富贵人家聚居之地。

翻译

身着貂裘,每日在酒肆赊酒畅饮,夜半时分,提着灯笼启程,迎着朝阳前行。金杯中的马奶酒莫要使客人沉醉,春风中思绪飘向五陵的繁花。

赏析

这首诗描绘了一个出行的场景,以及诗人在这个过程中的思绪。首句通过“貂裘”“贳酒”等词语,塑造出一个洒脱不羁的人物形象。“夜半笼灯上日华”则描绘了主人公在夜半时分出发,迎着朝阳前行的情景,富有画面感。后两句中,诗人提到不要被马奶酒所沉醉,而要将思绪转向五陵的繁花,或许暗示着对繁华之地的思念或向往。整首诗意境独特,语言简洁,透露出一种别样的情感氛围。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文