(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 越罗(yuè luó):越地所产的丝织品,以轻柔精美著称。
- 楚练(chǔ liàn):楚地所产的白绢。
- 葳甤(wēi ruí):形容草木茂盛,枝叶下垂的样子。
- 兰蕙(lán huì):兰和蕙,皆香草名。
- 娇娆(jiāo ráo):妩媚、美丽。
翻译
那越地的罗绸和楚地的白绢如秋云般轻盈,佩戴的环佩垂饰使得兰蕙般的馨香四溢。这妩媚动人的女子年仅十四就已声名远扬,她的美令人惊叹,只需一眼便可使城池倾倒。 月影洒在花间,君主走下辇车相迎,她含羞地掩着扇子,显出难为情的模样,只愿能成为如平原君的两位美妾慎那样的人。
赏析
这首诗描绘了一位美丽动人的女子。诗的前两句通过描写越罗、楚练的轻柔以及兰蕙的馨香,从侧面烘托出女子的美丽与高贵。“娇娆十四已知名,可怜一顾倾人城”则直接夸赞女子的容貌绝美,具有倾国倾城的魅力。后两句描述了一个浪漫的场景,月影花间下,君主相迎,女子含羞,表现出她的娇羞与矜持,同时她希望能成为像平原君的两位美妾慎那样的人,反映出她的某种期望。整首诗意境优美,用词典雅,将女子的美丽、娇羞和内心的期望生动地展现出来。