(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烽尘:烽火和烟尘,指战乱。烽(fēng)
- 离居:离开居处,流离失所。
- 梁园:西汉梁孝王所建的园囿,这里借指美好的园林。
- 宣室:古代宫殿名,这里借指帝王接见臣子的地方。
- 尊前舞:在酒席前起舞。
- 小摘:采摘少量的(蔬菜)。
- 陆沉:比喻埋没,不为人知。
- 辇(niǎn):古代用人拉着走的车子,后多指天子或王室坐的车子。
翻译
在战乱的风云之外感叹着流离的生活,握手之时惊讶地发现已分别万里有余。 一同走进那如梁园般美丽的地方看雪的日子,又如同刚来此地时在宣室受到皇帝礼待般的最初时刻。 情意深厚,不讨厌在酒樽前起舞,少量采摘些应怜惜那雨后的蔬菜。 我如金马般被埋没渐渐老去,而汉朝的皇帝曾停下车驾询问相如的情形(这里以汉皇问相如自比,希望能得到重用)。
赏析
这首诗是作者黎民表为迎接从岭南而来的欧桢伯并借宿在借树轩时所作。诗中描绘了两人久别重逢的情景,既有对过去离居生活的感慨,也有对当下相聚时光的珍惜。首联通过“烽尘天外”点明了时代的背景,“叹离居”“万里馀”表达了分别之久、距离之遥,以及重逢的惊喜。颔联以“梁园看雪”“宣室礼神”的典故,暗示了相聚的难得与可贵。颈联则描写了相聚时的欢乐场景,“尊前舞”“小摘蔬”展现出生活的情趣。尾联以“金马陆沉吾自老”表达了自己怀才不遇的无奈,同时又以“汉皇停辇问相如”寄托了希望得到赏识和重用的愿望。整首诗情感真挚,意境深远,用典恰当,语言优美,将重逢的喜悦、对生活的热爱、对自身境遇的感慨以及对未来的期望巧妙地融合在一起。