(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汉苑:本指汉朝的宫苑,这里借指明朝的宫廷园林。
- 幽栖:指隐居或幽静的居处。
- 河汉:指银河。
- 鼓鼙(pí):古代军中常用的乐器,这里指战争。
翻译
在明朝的宫廷园林中,繁花如烟,让人望之不迷,停下车子是为了拜访这幽静的居所。深秋之时,银河边的大雁成双离去,寒霜肃杀,关山外万千骑兵嘶鸣。露水落下,金盘旁有谁能共同倚靠,酒杯前,龙剑依旧,故友相互携带着。江南的奏章频频呈上,十年来,天下百姓都厌恶战争。
赏析
这首诗描绘了秋夜访友时的所见所感,以及对国家局势的担忧。首联通过描写宫廷园林的美景,引出访友的主题。颔联以秋残霜肃的景象,暗示了局势的严峻,双鸿断和万骑嘶形成鲜明对比,增添了一种苍凉之感。颈联写露下金盘无人共倚,体现出孤独之感,而龙剑相携则表现出朋友之间的情谊。尾联提到江南的封事频频呈上,反映了当时社会的不安定,表达了诗人对战争的厌恶和对和平的渴望。整首诗意境苍凉,情感深沉,将个人的情感与国家的命运紧密结合在一起。