孔光

· 李觏
王莽欲为先与草,董贤将过自迎门。 省中树木何閒事,却对妻孥不肯言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孔光:西汉后期大臣。
  • 李觏(gòu):北宋时期重要的思想家。
  • 王莽:西汉权臣,后建立新朝。
  • 董贤:西汉美男子,汉哀帝宠臣。
  • 妻孥(nú):妻子和儿女。

翻译

王莽想要做什么事会先去草拟,董贤将要经过他人就自动去迎门。宫廷中的树木又有什么要紧事,却对自己的妻子儿女都不肯言语。

赏析

这首诗用孔光以及王莽、董贤的事例进行对比。诗中通过王莽行事的主动积极和董贤的得宠,来反衬孔光的沉默不言。以“省中树木何閒事”来凸显孔光的谨小慎微,即使面对无关紧要的事情也不愿多言,反映出官场中人物的不同姿态和复杂心态。全诗简洁精练,通过典型事例和简单场景的描绘,表达了对人物性格和官场现象的深刻洞察。

李觏

李觏

宋建昌军南城人,字泰伯,世称盱江先生、直讲先生。仁宗庆历二年,举“茂才异等”不第。与范仲淹等友善,拥护“庆历新政”。倡立盱江书院,从学者常数百人。皇祐初,范仲淹荐为试太学助教。历太学说书、权同管勾太学。以文章知名,通经术,素不喜《孟子》,极力排斥释道二教,重视农业生产。有《直讲李先生文集》。 ► 342篇诗文