次韵高子文留别

之子欲西笑,我怀难具陈。 从来妙风雅,此去脱埃尘。 拟倩杯中物,暂留灯下人。 可堪分手处,月色半林新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
  • 具陈:详尽陈述。
  • :请,央求。

翻译

你即将要向西离去欢笑,我的心怀难以全部陈述。向来有着奇妙的风雅,这一去将脱离尘世的污浊。打算请出杯中的酒,暂且留住灯下的人。怎能忍受分别的地方,月色已照亮了半个树林呈现出新的景象。

赏析

这首诗以送别为主题,写出了送别之人的复杂心情。首联表明友人即将远行,自己的心情难以言表,突出了不舍之情。颔联称赞友人的风雅,也暗示其离开后将远离尘世喧嚣。颈联借酒留人,更显依依惜别之意。尾联的月色新景则烘托出了离别时的感伤氛围,整个画面静谧而富有诗意。整首诗语言简洁,情感真挚,以景衬情,深刻地表达了对友人离别的感慨与惆怅。

李若水

李若水

宋洺州曲周人,原名若冰,字清卿。上舍登第。钦宗时除太学博士。时议以赋入赎三镇,奉使金国,归擢吏部侍郎。京师陷,从钦宗赴金营。金人邀钦宗出郊,计中变,逼钦宗易服,若水抱持而哭,诋金人为狗,遂遇害。谥忠悯。有《忠悯集》。 ► 140篇诗文