风流子 · 春草。次陈姊宛玉韵
日色暖平津,乡梦杳、寻屐忒愁人。想金勒騧嘶,夕阳烟淡,玉楼人望,广陌痕新。碧影萋萋三春暮,南浦犹伤神。蜀魄叫残,楚魂招罢,瘦馀中妇,眉黛空颦。
凄凉青冢上,香环埋、艳骨偏自成茵。更有长门,参差辇路徒亲。却几多萦得,新愁旧怨,天涯故国,泣雨迷尘。肠断芳晨,绣帏日掩青春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 平津:平坦的渡口。
- 寻屐(jī):寻找鞋子,这里指外出游玩。
- 金勒騧(guā)嘶:金色的马勒,毛色黄白相杂的马嘶叫。
- 广陌:大路。
- 碧影萋萋:碧绿的草影繁茂的样子。
- 南浦:南面的水边,后常用以称送别之地。
- 蜀魄:传说蜀地的魂魄,这里指杜鹃鸟。
- 楚魂:古代楚国人认为人死后的魂魄,这里指鬼魂。
- 中妇:次子之妻或泛指中青年妇女。
- 眉黛空颦(pín):眉毛紧锁,却无人欣赏。
- 青冢:王昭君的墓。
- 香环:女子的饰物,这里代指女子。
- 茵:垫子或褥子。
- 长门:汉宫名。
- 辇(niǎn)路:帝王车驾所经的道路。
翻译
阳光温暖着平坦的渡口,回乡的梦遥远迷蒙,想要外出游玩却特别让人忧愁。想象着金色马勒的马嘶叫着,夕阳西下,烟雾淡淡,在玉楼上远望的人,大路上留下新的痕迹。碧绿的草影在暮春时节繁茂生长,南浦之地让人黯然伤神。杜鹃鸟的叫声凄厉,鬼魂的召唤已停止,人消瘦得如同中年妇女,眉毛紧锁却无人欣赏。
在凄凉的青冢上,女子的香环被埋葬,艳丽的尸骨却偏偏自成垫子。还有那长门宫,帝王车驾所经的道路交错,却只是白白亲近。却又有多少萦绕心头的,新的忧愁和旧的怨恨,在天涯的故国,哭泣的泪水如雨,迷蒙了尘土。在美好的清晨让人肝肠寸断,绣花的帏帐整日遮掩着青春。
赏析
这首词以春草为背景,抒发了作者深沉的情感。上阕通过描绘温暖的阳光、遥远的乡梦、嘶叫的马、淡烟的夕阳、远望的人、新痕的大路以及萋萋的春草,营造出一种既美好又充满忧愁的氛围。其中“蜀魄叫残,楚魂招罢,瘦馀中妇,眉黛空颦”几句,用杜鹃鸟的叫声和鬼魂的召唤来烘托出悲伤的情绪,表现出人的孤独和忧愁。
下阕则以青冢、长门等历史遗迹为依托,进一步深化了哀怨的情感。香环埋、艳骨成茵,表现出生命的无常和美好事物的消逝。而“却几多萦得,新愁旧怨,天涯故国,泣雨迷尘”则将个人的愁绪与对故国的思念交织在一起,增强了词的感染力。最后“肠断芳晨,绣帏日掩青春”,以美好的清晨和遮掩青春的绣帏,表达了时光的流逝和青春的无奈。整首词意境凄美,情感真挚,用典贴切,语言优美,体现了作者较高的艺术造诣。