秀州秋日

· 沈括
草满池塘霜送梅,林疏野色近楼台。 天围故越侵云尽,潮上孤城带月回。 客梦冷随风叶断,愁心低逐雁声来。 流午又喜经重九,可意黄花是处开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秀州:古代地名,今浙江嘉兴一带。
  • 霜送梅:霜降时节,梅花开始凋零。
  • 楼台:高楼和亭台。
  • 故越:指古代越国的旧地,这里指秀州一带。
  • 侵云尽:云层被天际环绕,仿佛尽头都在天边。
  • 潮上孤城:潮水涌上,环绕着孤独的城市。
  • 流午:农历九月,即重阳节前一日。
  • 重九:农历九月初九,是中国的传统节日——重阳节。
  • 可意黄花:指菊花,因其在秋季盛开,故有“可意”之说。

翻译

秋日里的秀州,池塘边长满了草,霜降时节,梅花虽已凋零,但景色依然宜人。稀疏的树林透露出野外的色彩,靠近楼台,显得更加清新。天空仿佛包围了古老的越地,一直延伸到云的尽头;潮水拍打着孤城,伴随着月亮的升起落下。旅人的梦境随着风中的落叶飘散,愁绪低沉,随着雁鸣传来。重阳节前夕,我欣喜地发现到处都盛开着菊花,它们的金黄让人感到舒心。

赏析

这首诗描绘了秀州秋日的宁静与萧瑟之美,诗人以细腻的笔触,捕捉了霜降、楼台、天际、潮水、孤城、落叶、雁鸣等自然景象,展现出季节变迁与个人情感的交融。诗人寓情于景,将自己的客居之感和愁绪融入其中,同时借重阳节的欢乐气氛,表达对生活的期待和对菊花的喜爱,使得全诗既富有诗意又不失温暖。

沈括

沈括

宋杭州钱塘人,字存中。沈遘从弟。仁宗嘉祐八年进士。神宗熙宁中,参与王安石变法。提举司天监,改制浑仪、景表、五壶浮漏等仪器,招卫朴造《奉元历》。擢知制诰,兼通进银台司。熙宁八年出使辽国,力斥辽夺地之谋,途中又图其山川形势、人情风俗,为《使契丹图抄》奏上。迁翰林学士、权三司使。主免下户役钱,被劾出知宣州。后知延州加强对西夏防御。元丰五年,坐事谪均州团练副使,徙秀州。晚年居润州梦溪园。博学善文,熟知天文、地理、化学、生物、律历、音乐、医药、典制等。有《梦溪笔谈》、《苏沈良方》、《长兴集》等。 ► 64篇诗文

沈括的其他作品