(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舒眺:舒适地远望。
- 紫薇:一种植物,这里指紫薇花。
- 樽酒:酒杯中的酒。
- 芳辉:美好的光辉,这里指美好的时光。
- 斝(jiǎ):古代盛酒的器具。
- 光浮:光线在物体上流动,形成光影。
- 月上:月光照射。
- 青嶂:青色的山峰。
- 谯鼓:古代城楼上的鼓声。
- 阮水:河流名,这里指梦境中的水景。
- 潆洄:水流回旋的样子。
- 丹荔:红色的荔枝。
- 紫蟹:紫色的螃蟹。
翻译
舒适地登上楼台,远望四周,倚靠着紫薇花,家人们围坐一起,举杯共饮,享受着美好的时光。谈话深入时,花香扑鼻,花瓣似乎粘在了酒杯上;坐得久了,月光如水,轻轻地洒在衣服上。四周是青翠的山峰,宛如画中的景色,城楼上的鼓声响起,白云在空中飘飞。梦醒时分,回到了阮水边,那里水流回旋,红色的荔枝清甜可口,紫色的螃蟹肥美。
赏析
这首作品描绘了一幅家人团聚、共度美好时光的温馨画面。诗中通过“舒眺”、“紫薇”、“樽酒”、“芳辉”等词语,营造出一种宁静而美好的氛围。后半部分通过“青嶂”、“谯鼓”、“白云飞”等自然景象,增添了诗意的深远和梦幻感。结尾的“阮水”、“丹荔”、“紫蟹”则进一步以具体的物象,表达了诗人对家乡美好生活的怀念和向往。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对家庭和自然的热爱。