(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雕轮:指华丽的车辆,比喻高官显贵的生活。
- 手板:古代官员上朝时手持的笏,此处指官职。
- 三院长:指三个重要官职的院长,具体指哪三个官职不详,但应是高级官职。
- 九衢尘:指繁华都市中的尘土,比喻繁忙的官场生活。
- 滟滪:即滟滪堆,长江三峡中的险滩,此处比喻世间的风波和困难。
- 散人:指闲散无官职的人,即隐士。
- 荔圃:种植荔枝的园地,此处指田园生活。
翻译
人间何必留恋那些华丽的车辆,不知道得失宠辱频繁变换。 我已经辞去了三个重要官职的院长,不再踏足繁华都市的尘土。 尽管世间有如滟滪堆般的狂浪和困难,但我知道江湖中仍有闲散之人。 我料理着平时栽种荔枝的园地,月光下,花影映照在我闲适的身躯上。
赏析
这首诗表达了诗人对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。诗中,“雕轮”与“九衢尘”象征着繁华但充满压力的官场生活,而“手板已辞”和“脚头不滚”则表明了诗人对这种生活的放弃。后两句通过对“滟滪”与“散人”的对比,强调了诗人选择自由自在生活的决心。最后,“料理平时栽荔圃,月来花影上闲身”描绘了诗人田园生活的宁静与美好,体现了诗人对简单生活的满足和对自然之美的欣赏。