(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 篆 (zhuàn):指香烟缭绕的形状,如同篆书般曲折。
- 开尊:开启酒器,指设宴。
- 金尊玉鲙:形容宴席上的美酒佳肴。
- 羁旅:指旅居在外。
- 粤云南望:指从广东向云南方向望去。
翻译
炉中的烟雾袅袅升起,形状如篆书般垂落,我扫清小径,开启酒宴,却遗憾到得有些迟了。亭台楼阁间的风烟在月光下依旧,江湖边的花鸟更是春意盎然。美酒佳肴足以留住宾客,我们醉舞狂歌,但这一切又是为了谁呢?我不禁回想起去年旅居的地方,从广东向云南方向望去,心中只有无尽的悲伤。
赏析
这首作品描绘了夜晚宴会的场景,通过炉烟、风烟、月夜、花鸟等意象,营造出一种既热闹又略带忧郁的氛围。诗人在享受宴会的同时,内心却充满了对过往的怀念和对未来的忧虑。诗的最后两句,通过对比去年的羁旅之地与眼前的宴会,表达了诗人对过去时光的留恋和对未来的不确定感,情感真挚,意境深远。
黄佐
明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。
► 1002篇诗文
黄佐的其他作品
- 《 春日有怀家山二首 其一 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 送翁少参归蜀 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 同年会以新秋同年雅集为韵六首在会者顾佥宪溱刘佥宪乔余给谏经梁侍御世骠伦侍御以谅及予也 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 感秋二首用南津胡宪长趣驾韵 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 迎祥寺后游次韵四首 其二 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 铙歌鼓吹曲二十二首朱鹭一章十一句 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 游通天岩同林二山宪副作 》 —— [ 明 ] 黄佐
- 《 秋日赵信臣席上咏夏菊分得纤字十八韵 》 —— [ 明 ] 黄佐