归自京师赴常斋钟子夜宴二首

· 黄佐
炉烟袅袅篆垂垂,扫径开尊恨到迟。 亭榭风烟仍月夜,江湖花鸟况春时。 金尊玉鲙堪留客,醉舞狂歌果为谁。 却忆去年羁旅地,粤云南望只成悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhuàn):指香烟缭绕的形状,如同篆书般曲折。
  • 开尊:开启酒器,指设宴。
  • 金尊玉鲙:形容宴席上的美酒佳肴。
  • 羁旅:指旅居在外。
  • 粤云南望:指从广东向云南方向望去。

翻译

炉中的烟雾袅袅升起,形状如篆书般垂落,我扫清小径,开启酒宴,却遗憾到得有些迟了。亭台楼阁间的风烟在月光下依旧,江湖边的花鸟更是春意盎然。美酒佳肴足以留住宾客,我们醉舞狂歌,但这一切又是为了谁呢?我不禁回想起去年旅居的地方,从广东向云南方向望去,心中只有无尽的悲伤。

赏析

这首作品描绘了夜晚宴会的场景,通过炉烟、风烟、月夜、花鸟等意象,营造出一种既热闹又略带忧郁的氛围。诗人在享受宴会的同时,内心却充满了对过往的怀念和对未来的忧虑。诗的最后两句,通过对比去年的羁旅之地与眼前的宴会,表达了诗人对过去时光的留恋和对未来的不确定感,情感真挚,意境深远。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文