(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客里:旅居他乡的时候。
- 减却寒:减少了寒冷。
- 道体:指宇宙的本原和实质。
- 无极:没有极限,无穷无尽。
- 灵台:心灵,心境。
- 自有官:自然有其主宰。
- 野棹:在野外划船。
- 彩侍:指陪伴的侍从,这里可能指家人或朋友。
- 山钟:山中的钟声,指寺庙的钟声。
- 朝班:朝中的官员行列,这里指回忆中的官场生活。
- 燕闽:指燕地(今北京一带)和闽地(今福建一带)。
- 行路难:旅途的艰难。
翻译
旅居他乡时,春天来临,减少了寒冷,但为何感觉不到出门的宽广。 宇宙的本原和实质是无穷无尽的,而心灵自然有其主宰。 在野外划船,风轻云淡,与家人或朋友共度欢乐时光,山中的钟声在温暖的天气里让我回忆起朝中的官场生活。 曾经两次往返于燕地和闽地,如今不再提及旅途的艰难。
赏析
这首作品表达了诗人在异乡春日里的感受和对过往生活的回忆。诗中“客里逢春减却寒”描绘了春天的到来带来的温暖,而“如何不见出门宽”则透露出诗人内心的孤独和压抑。后句通过对宇宙和心灵的思考,展现了诗人对生命和存在的深刻理解。结尾的“今日休题行路难”则表达了诗人对过往艰难旅途的释然,以及对现状的接受和满足。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟和豁达态度。
黄廷用
明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。
► 557篇诗文
黄廷用的其他作品
- 《 次郑都谏壶阳赠言 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 南岳纪游 其六 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 东村兄观灯赏莲酌月种麦四时吟惠教漫兴次答 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 九日送友人还莆 其一 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 谢王笔峰重阳送酒 其一 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 袅袅旌?夹日来天南风净彩云开燕人马上过京洛问是谁家铜雀台 其一 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 南岳纪游 其七 》 —— [ 明 ] 黄廷用
- 《 赠寺丞林肖云函表入贺 》 —— [ 明 ] 黄廷用