(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西江:指长江。
- 偷閒:偷取空闲时间。
- 松院:种有松树的庭院。
- 竹房:用竹子建造的房屋。
翻译
他喝尽了西江的水,却懒得离开关隘,我来这里并非为了偷取片刻的闲暇。 风从松树庭院中吹来,让人感觉不到暑热,云彩在竹屋上方飘过,空旷中只见山峦。
赏析
这首诗描绘了一种超脱尘世的禅意生活。诗中“吸尽西江懒出关”形象地表达了深禅师对世俗的超越,而“我来非是为偷閒”则表明了诗人访问禅师并非为了逃避现实,而是寻求心灵的交流。后两句通过对自然景物的描写,进一步以松风、云竹、空山等意象,营造出一种清凉、宁静的禅境,体现了禅师与自然和谐共处的精神境界。