·
昨夜群真驻玉舆,白云冉冉袭霞裾。 天风吹断仙郎梦,万壑半衔夜月虚。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 群真:指众仙人。
  • 驻玉舆:停下仙车。玉舆,指仙人的车驾。
  • 冉冉:慢慢地。
  • 霞裾:彩霞般的衣裳,这里指仙人的服饰。
  • 仙郎:指年轻的仙人或诗人自指。
  • :山谷。
  • :含着。
  • 夜月虚:夜空中的月亮显得空旷、幽远。

翻译

昨夜,众仙人停下了他们的仙车, 白云缓缓地飘动,仿佛彩霞般绚丽的衣裳。 天风突然吹断了仙郎的梦境, 万条山谷中,夜月显得空旷而幽远。

赏析

这首作品描绘了一个仙境般的夜晚,通过“群真驻玉舆”和“白云冉冉袭霞裾”的描绘,展现了仙人们降临的神秘与美丽。后两句“天风吹断仙郎梦,万壑半衔夜月虚”则通过天风的突然和夜月的幽远,传达了一种梦幻破灭后的空旷与寂寥。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了对仙境的向往和对现实世界的超脱。

杨奇珍

杨奇珍,新会人。明神宗万历二十二年(一五九四)举人,官湖广归州知府、王府长史。事见清道光《广东通志》卷七五、道光《新会县志》卷六。 ► 4篇诗文