(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 犁 (lí):古代农具,用于耕地。
- 五车书:比喻学识渊博,典出《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车。”
- 微醺 (wēi xūn):稍微有点醉意。
- 逸士:指隐逸的高士,即隐居不仕的人。
- 传 (zhuàn):这里指传记。
翻译
你的一个儿子耕田,两个儿子读书,春雨滋润着田地,书籍丰富如五车。 主人饮酒微醉之后,便在隐逸高士的传记中寻访朋友。
赏析
这首作品描绘了一幅和谐的家庭生活画面,通过“子耕农”与“子儒”的对比,展现了农耕与读书并重的理想生活状态。诗中“数犁春雨五车书”一句,既表达了春雨滋润农田的生机,又暗喻了书籍的丰富与知识的滋养。后两句则通过主人微醺后寻访逸士传记中的友人,展现了主人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了对田园生活的赞美和对知识的尊重。