捣练子 · 集句伤乱

· 杨慎
花亚朵,柳垂丝。楼上风和玉漏迟。春困苦多无处卖,日长惟与睡相宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花亚朵:花朵盛开的样子。亚,通“压”,形容花儿盛开。
  • 玉漏迟:古代计时器,这里指时间缓慢流逝。
  • 春困:春天时人常感疲倦,想睡觉。
  • 日长:白天时间变长。

翻译

花朵盛开,柳枝垂挂。楼上的风景和煦,玉漏滴答,时间缓缓流逝。春天让人感到异常困倦,无处可卖这份疲惫,白昼变长,只有睡觉最为适宜。

赏析

这首作品描绘了春日慵懒的景象,通过“花亚朵,柳垂丝”的细腻描绘,展现了春天的生机与美丽。诗中“楼上风和玉漏迟”一句,既表达了时间的缓慢流逝,也暗示了诗人内心的悠闲与宁静。后两句“春困苦多无处卖,日长惟与睡相宜”则巧妙地表达了春天特有的困倦感,以及长日里最适合的消遣方式——睡眠。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春日慵懒生活的享受与感慨。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文