(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双阙:古代宫殿、祠庙、陵墓前两边高台上的楼观。
- 雉扇:也称“雉尾扇”,用野鸡尾羽做成的扇子,古代帝王仪仗的一种。
- 翠翘:翠鸟尾上的长羽,也指古代妇人首饰的一种,状似翠鸟尾上的长羽。(翘 qiào)
- 黄金海舶:装满黄金的海外船只。
- 赤羽梁园:赤羽可能指军队的旗帜或一种鸟,梁园为西汉梁孝王所建的园林。
翻译
故宫的双阙依靠着斜阳余晖,雉尾扇呈现出凄凉之景,以往的事已不再。城边的草渐渐随着乌鸦的尾巴变长,田间小路上的花留下来送翠翘归去。满载黄金的海外船只被运出,军队的旗帜或鸟在梁园的夹道上飞舞。搜刮哪里知道百姓力量已尽,近年来江左地区已经没有衣服可穿了。
赏析
这首诗通过描绘故宫的凄凉景象,如斜阳下的双阙、不再辉煌的雉扇等,以及城草、陌花、黄金海舶、赤羽等元素,展现了当时社会的衰败和混乱。诗中对社会现实的刻画深刻,如搜括民脂民膏导致百姓无衣可穿的惨状。整体意境萧瑟,充满了对历史变迁和民生疾苦的感慨与无奈。