凤凰台上忆吹箫 · 残灯
已暗忘吹,欲明谁剔,向侬无焰如萤。听土阶寒雨,滴破残更。独自恹恹耿耿,难断处、也忒多情。香膏尽,芳心未冷,且伴双卿。
星星。渐微不动,还望你淹煎,有个花生。胜野塘风乱,摇曳渔灯。辛苦秋蛾散后,人已病、病减何曾。相看久,朦胧成睡,睡去还惊。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侬:第一人称代词,我。
- 恹恹:形容精神不振的样子。
- 耿耿:心中有事的样子。
- 忒(tuī):太,过于。
- 淹煎:受煎熬,折磨。
翻译
已经昏暗忘记去吹亮它,想要它明亮又有谁去剔除灯花呢,对着我它毫无光亮如同萤火虫。听着土阶上寒雨的声音,点滴声打破了残夜。独自精神不振心中有事,难断的是也太过多情。香膏已经燃尽,美好的心意还未冷却,暂且陪伴着双卿。 那灯花如星星般。渐渐微弱不再跳动,还指望你受着煎熬,能有个火花出现。胜过那野塘边风在乱吹,摇曳着的渔灯。辛苦的秋蛾散去之后,人已经病了,但病情何曾减轻呢。久久地相互看着,朦胧中入睡了,睡去后还会惊醒。
赏析
这首词围绕着残灯展开,营造出一种孤寂凄凉的氛围。上阕通过描写残灯的昏暗以及寒雨的滴破声,烘托出词人内心的沉闷和愁绪。“独自恹恹耿耿,难断处、也忒多情”生动地表现了词人的多愁善感。下阕继续写残灯如星星般微弱以及对灯花的期盼,进一步展现内心的煎熬与期盼,同时通过“病”“惊”等字眼加深了痛苦之情。全词以细腻的笔触、哀婉的情调,深刻地表达了词人的孤独寂寞与愁苦无奈,给人一种凄美而忧伤的感受。