(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 败荷:残败的荷花。
- 王镃(zī):宋末诗人。
翻译
荷叶已没有了圆润的影子,叶柄也没有了香气,采莲的歌声消失,使碧绿的池塘显得冷清。那曾经像云锦般美丽的地方却满是让人伤心之景,这里也曾在月光下有鸳鸯栖息。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了败荷的景象。首句写败荷已失去了往日的圆影和香气,营造出一种衰败的氛围。次句强调了池塘因莲歌消失而显得冷清,突出了环境的变化。最后两句写曾经美好的地方如今令人伤心,而且还曾是鸳鸯的栖息之所,通过对比,增添了一种萧瑟之感和时光流逝的慨叹。全诗意境清幽,情感哀怨,生动地展现了残败荷花的景象和由此引发的思绪。