次韵冯远猷夜雨屋漏有作
我昔在田间,秋霖伤岁熟。
常忧床床雨,夜下东屯屋。
饭牛起晨耕,短蓑聊栉沐。
违湿因五迁,劳形真仆仆。
坐歌南山粲,那惜清夜促。
平生小冯君,秀齿粲冰玉。
生馀华屋姿,岂识沾濡辱。
谁知折角巾,肯念滹沱轴。
会将秋雨谣,写入朱弦曲。
知君有过秦,妙画行见录。
衮衣坐法宫,当宁调玉烛。
吾庐虽独破,受冻死亦足。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 岁熟:年成好,庄稼成熟。
- 床床:表示众多。
- 东屯:地名。
- 饭牛:喂牛。
- 短蓑:短蓑衣。蓑(suō)。
- 栉沐:梳洗。
- 仆仆:形容旅途劳顿。
- 南山粲:形容美好的事物。
- 华屋:华丽的房屋。
- 沾濡辱:被沾湿受屈辱。
- 折角巾:古代的一种头巾。
- 滹(hū)沱轴:这里指艰苦的环境。
翻译
我往昔在田间的时候,秋天的大雨伤害了庄稼的成熟。常常担忧众多的雨,夜里下在东屯的房屋上。喂完牛后清晨起来耕地,披着短蓑衣简单梳洗一下。因为受潮而五次迁移,劳累的身形真是疲惫不堪啊。坐着歌唱南山的美好,哪里会可惜清夜短暂急促。平生那位姓冯的小郎君,漂亮的牙齿洁白如玉。他生来就有华丽房屋中的姿态,哪里懂得被沾湿受辱的感觉。谁知他那样的折角巾,肯挂念那艰苦的滹沱河般的环境。将会把关于秋雨的歌谣,写进琴弦演奏的曲子里。知道您有超过他人的才华,美妙的画作定能被记载。穿着衮衣坐在朝堂上,帝王在朝堂上调控国事。我的房屋虽然独自破旧,但就算受冻死去也心满意足了。
赏析
这首诗先回忆了作者过去田间生活时为秋雨所困的经历,接着描绘了冯远猷的不同生活状态以及对他才华的赞赏,同时也表达了自己对生活的感悟和一种高尚的情怀。诗中运用对比,如自己的艰辛与冯远猷的“华屋姿”,突出了不同的生活境遇。还通过“南山粲”等词汇描绘出美好的意境,而“吾庐虽独破,受冻死亦足”则体现出作者的豁达与坚定。整体语言质朴,情感真挚,富有生活气息和感染力。