西斋金凤花开百馀日相继不绝难其能久而惜群芳之不留也
昨日晴天花满树,今日风前已飞絮。
闲花可是天与红,着意东风吹不去。
偶然乘此花树空,遂揽春晖学飞翥。
人间此鸟久不出,拟欲高翔入鹓鹭。
凌傲风光不自羞,狼藉空庭复谁觑。
自应敛衽避芳尘,一笑非关迫迟暮。
可怜开谢百日中,浪遣花神费调护。
岭梅何事挽不留,零落风枝怨寒冱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西斋:书房的名字。
- 翥(zhù):鸟向上飞。
- 鹓(yuān)鹭:鹓和鹭飞行有序,比喻班行有序的朝官。
- 冱(hù):冻结。
翻译
昨天还是晴天,花儿开满了树,今天在风前已化作飞絮。那闲花似乎是上天赐予的红色,刻意用东风吹也吹不走。偶然趁着这花树空了的时候,便想揽取春光学习飞翔。人间这种鸟已经很久没出现了,打算高高飞翔进入朝廷的班列之中。它骄傲地展示着风光却不知羞耻,杂乱地散落在空庭中又有谁去看呢?自己应该整好衣襟避开这凡俗的尘土,一笑并非是因为迫于暮年。可惜花儿开败在百日之中,白白地让花神费力呵护。岭上的梅花为什么挽留不住,零落在风枝上埋怨着寒冷的冻结。
赏析
这首诗通过对金凤花的描写,表达了诗人对时光易逝、美好事物难以长久留存的感慨。诗的前两句通过对比昨天花开满树和今日风前飞絮的景象,表现出世事无常的变化。中间几句描述了金凤花想要高飞却又不知自敛的姿态,暗喻了一些人在追求功名利禄时的盲目和自负。最后几句则表达了对金凤花短暂开放后凋零的惋惜,以及对梅花难以挽留的遗憾,进一步强调了美好事物的易逝。整首诗语言优美,意境深远,以花喻人,富有哲理。