舟次龙游过大风

·
扬帆逐浪过江湄,白眼何曾青转时。 斗酒自娱还自笑,无边风月有谁知。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扬帆:升起船帆,指开船。
  • 逐浪:追逐波浪,形容船在波浪中前进。
  • 江湄:江边。
  • 白眼:指不屑或不满的眼神。
  • 青转:指眼神由不满转为和悦。
  • 斗酒:指小杯酒。
  • 自娱:自我娱乐。
  • 无边风月:无限美好的风景和时光。

翻译

升起船帆,追逐着波浪,穿越江边,我的眼神始终保持着不屑,未曾变得和悦。我独自享受着小杯酒,自得其乐,同时自嘲。这无边的美好风景和时光,又有谁能真正理解呢?

赏析

这首作品描绘了诗人在江上行舟时的孤独与自得。通过“扬帆逐浪”和“白眼何曾青转时”的对比,表达了诗人对外界的不屑与内心的坚定。后两句“斗酒自娱还自笑,无边风月有谁知”则进一步展现了诗人的超然态度,即使面对无边的风月,也能自得其乐,不依赖他人的理解。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人独立自主、超然物外的生活态度。

梁维栋

梁维栋,字完太。恩平人。明神宗万历三十一年(一六〇三)贡生,后任陕西同州州同,两视州篆,政绩大著。将不次擢,遽谢病归。寻幽山水间,吟咏自适,以寿终。有《水阁诗钞》。民国《恩平县志》卷一九有传。 ► 121篇诗文