帝台春为府学师生送徐太守北觐并引代君家作
亭亭物表。器宇秋天杳。廉明太守,说向吾人,古来稀少。清风两袖朝天去,转眼是、凤池春晓。好敷陈,兽锦袍新,御炉香袅。蓬莱岛。
莺花绕。霜月皎。鸡人早。伫献绩天颜,渥恩重,谩回首、石城云杪。舟楫川途莫道烦,乾坤整顿还须了。记取旧门墙,几人归鉴藻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帝台春:词牌名,此词为府学师生送徐太守北觐之作。
- 物表:物外,指超脱于世俗之外。
- 器宇:气度,胸怀。
- 廉明:廉洁而明智。
- 朝天:朝见天子。
- 凤池:即凤凰池,中书省所在地,借指朝廷。
- 敷陈:陈述,铺叙。
- 兽锦袍新:指新制的锦袍上有兽形图案,古代官员的服饰。
- 御炉香袅:御炉中的香烟袅袅升起,形容宫廷气氛。
- 蓬莱岛:神话中的仙岛,此处比喻皇宫。
- 莺花:莺啼花开,泛指春景。
- 霜月皎:霜月明亮,形容秋夜的月光。
- 鸡人:古代宫中报晓的官吏。
- 献绩:献上功绩。
- 天颜:皇帝的面容。
- 渥恩:深厚的恩泽。
- 石城:指南京,古称石头城。
- 云杪:云端,高远之处。
- 舟楫:船只。
- 川途:水路。
- 乾坤:天地,指国家大事。
- 门墙:师门,指府学。
- 鉴藻:借鉴文采,指学习文化知识。
翻译
他超脱世俗,气度高远,如秋天的深远。廉洁明智的太守,这样的人自古以来就很少见。他清廉地朝见天子,转眼间,朝廷已是春意盎然。他向皇帝陈述,新制的锦袍上兽形图案闪耀,御炉中的香烟袅袅升起。
皇宫如同神话中的蓬莱仙岛,莺啼花开,春景环绕。秋夜的月光明亮,报晓的官吏早已起身。他期待向皇帝献上功绩,深重的恩泽,回头望向高远的石城云端。
不要说水路舟行麻烦,整顿国家大事还需完成。记住那些师门,有多少人回来学习文化知识。
赏析
这首作品描绘了一位廉洁明智的太守朝见天子的场景,通过丰富的意象和典雅的语言,展现了太守的高尚品质和朝廷的庄严气氛。词中“清风两袖朝天去”形象地表达了太守的廉洁,而“凤池春晓”、“御炉香袅”则烘托出朝廷的繁华和庄重。结尾处对师门的回忆,表达了对文化传承的重视和对未来的期许。