(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太仓州:今江苏省太仓市,位于长江口南岸。
- 官鼓:官方设置的鼓,用于报时或传递信号。
- 客子:指旅人,即诗人自己。
- 刺船:用篙撑船。
- 双橹:两支橹,橹是船上用来划水的工具。
- 横风:侧风,与船行方向成一定角度的风。
- 击柝:敲打梆子,古代用于夜间报时或警戒。
- 初更:古代夜间计时单位,一更约为两小时,初更为晚上7点到9点。
翻译
太仓城边的河潮水涌动,石桥西下,官府的鼓声响起。 旅人思念家乡,孤寂的梦境遥远,船夫用篙撑船,双橹轻摇。 侧风猛烈,海浪翻腾,急雨如注,山间云雾停滞不前。 暂时将船系在港口,城门处传来初更的梆子声。
赏析
这首作品描绘了雨中泊船太仓州的情景,通过潮水、官鼓、孤梦、双橹等元素,勾勒出一幅生动的江边夜景。诗中“横风倒海浪作势,急雨过山云不行”一句,以夸张的手法表现了自然界的壮阔与不可抗拒,增强了诗歌的感染力。末句“暂时系缆小港口,城门击柝闻初更”则透露出诗人对家乡的思念和对旅途的无奈,情感真挚,意境深远。