(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孝贞皇太后:指明朝的一位皇太后,具体指哪位皇太后需要结合历史背景来确定。
- 王氏:皇太后的姓氏。
- 挽章:挽歌,哀悼死者的诗文。
- 南有乌衣巷:指南京的一条著名巷子,历史上曾是贵族居住地。
- 生祥:指生来就有吉祥的预兆。
- 文王:周文王,周朝的奠基人。
- 御极:即位,登基。
- 太姒:周文王的妃子,周武王的母亲。
- 归周:指太姒嫁给周文王,成为周朝的妃子。
- 明发:明亮的启示,这里可能指太姒的美德和智慧。
- 关雎:《诗经》中的一篇,歌颂周文王和太姒的爱情和美德。
- 德泽:德行和恩泽。
- 孰知:谁知道。
- 长夜:比喻死亡,或指死后世界的漫长。
- 悠悠:长久,遥远。
翻译
南京的乌衣巷,自古以来就是吉祥之地。 文王刚刚登基,太姒就已经嫁入周家。 她的智慧和美德,如同《关雎》中所歌颂,流传千古。 谁能想到,她离开后,那漫长的夜晚竟是无尽的。
赏析
这首挽诗通过对孝贞皇太后王氏的赞美,表达了对她生前美德和智慧的怀念。诗中借用了周文王和太姒的典故,将皇太后比作太姒,强调她的德行和恩泽对后世的影响。最后两句则抒发了对皇太后逝去后的哀思,以及对她生前影响深远的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是对逝者深切怀念的表达。