上元病居筱川存山玉田宾山携酒妓过访

·
银瓶绿酒挂香车,遥过城东宋玉家。 一笑相欢不辞醉,为怜明月在梅花。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上元:指农历正月十五元宵节。
  • 病居:因病居住。
  • 筱川:地名,具体位置不详。
  • 存山玉田宾山:人名,可能是诗人的朋友。
  • 携酒妓:带着酒和歌妓。
  • 过访:拜访。
  • 银瓶:银制的酒瓶。
  • 绿酒:新酿的酒,因未过滤而有绿色泡沫。
  • 香车:装饰华美的车。
  • 宋玉家:宋玉是战国时期的文学家,这里指诗人的家。
  • 一笑相欢:欢笑相聚。
  • 不辞醉:愿意醉倒。
  • 为怜明月在梅花:因为喜爱明月映照下的梅花。

翻译

在元宵节因病居住在筱川,存山、玉田、宾山带着酒和歌妓来拜访我。 他们乘坐装饰华美的车,银瓶里装着新酿的绿酒,远远地来到我城东的家。 我们欢笑相聚,不拒绝醉意,只是因为喜爱那明月映照下的梅花。

赏析

这首诗描绘了元宵节时,诗人在病中迎来朋友的温馨场景。诗中“银瓶绿酒挂香车”一句,既展现了来访者的奢华与雅致,也暗示了节日的喜庆气氛。后两句“一笑相欢不辞醉,为怜明月在梅花”则表达了诗人对友情的珍视和对自然美景的欣赏。明月与梅花的结合,增添了诗意的浪漫与超脱,体现了诗人即使在病中,也能从友情和自然中找到慰藉和快乐。

彭年

明苏州府长洲人,字孔嘉,号隆池山樵。好学工书,有文名。与文徵明友善。家贫嗜酒,然除文字交外,不受升粟之馈,卒以贫困终。有《隆池山樵集》。 ► 27篇诗文