社集弟居

· 温纯
景色倍晴和,相逢鬓尽皤。 檐荆花叠锦,风树鸟成歌。 结社春连夏,开尊酒似河。 不知禽庆侣,何处恋青萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鬓尽皤(bìn jìn pó):形容两鬓斑白。
  • 檐荆:屋檐下的荆棘。
  • 结社:组织社团或集会。
  • 开尊:开启酒器,指饮酒。
  • 禽庆:古代传说中的仙人。
  • 青萝:一种攀援植物,常用来比喻隐居之地。

翻译

景色格外晴朗和煦,我们相聚时,大家的鬓发都已斑白。屋檐下的荆棘花开得像叠锦一样美丽,风中的树上传来鸟儿的歌唱。我们的社团活动从春天持续到夏天,举杯畅饮,酒如河流般流淌。不知道仙人禽庆的伴侣,他们会在哪里留恋那青萝般的隐居之地呢?

赏析

这首作品描绘了春日社团聚会的欢乐场景,通过对比自然美景与人生老去的感慨,表达了对美好时光的珍惜和对隐逸生活的向往。诗中“景色倍晴和”与“相逢鬓尽皤”形成鲜明对比,突出了时光易逝的哀愁。后联以仙人禽庆的伴侣为引,含蓄地表达了对超脱尘世、隐居山林的憧憬。

温纯

明陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。 ► 227篇诗文