采桑子

· 单恂
画帘微雨春风暮,最苦今番。罗袖痕斑,留待归时逐点看。 桃花门巷无人到,蹙损蛾弯。手约云鬟,斜倚残红第几阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 画帘:有画饰的帘子。
  • 痕斑:痕迹斑点。
  • 蹙损:因皱眉而损伤。
  • 蛾弯:形容眉毛弯曲如蛾翅。
  • 云鬟:形容女子发髻如云。
  • 残红:指落花。

翻译

春风暮色中,细雨轻拂着有画饰的帘子,这次离别最为痛苦。罗裙上留下了斑斑泪痕,留待你归来时一一细看。 桃花盛开的门巷无人到访,眉头紧锁,因忧愁而损伤了美丽的弯眉。手轻抚着如云的发髻,斜倚在落满花瓣的栏杆上,不知是第几道。

赏析

这首作品描绘了春风暮雨中的离别场景,通过细腻的情感描写和生动的意象,表达了深切的思念和无奈的离愁。诗中“画帘微雨春风暮”一句,既展现了离别的环境氛围,又隐喻了内心的凄凉。后文通过“罗袖痕斑”、“蹙损蛾弯”等细节,进一步刻画了女子的哀愁形象。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人单恂的高超艺术表现力。

单恂

明松江府华亭人,字质生。崇祯十三年进士,知麻城县。工诗词,力扫陈言。有《竹香庵词》、《白燕庵诗集》。 ► 34篇诗文