(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 淇涟:淇水和涟水,两条河流的名称。
- 高壑:深谷,高深的山谷。
- 大家:指众人,这里可能特指梁维栋的朋友或同好。
- 选石:挑选石头,这里可能指在山中寻找合适的石头作为坐具或纪念。
- 云外榻:比喻高远的住所或隐居之地。
- 缄书:封好的书信。
- 洞中花:山洞中的花朵,比喻隐居之地的美丽景物。
- 山阴:山的北面。
- 谷口:山谷的出口。
- 泛槎:乘船游玩。
- 挥戈:挥动武器,比喻努力奋斗。
- 金鸦:金色的乌鸦,这里可能比喻夕阳或时光。
翻译
思念之情如高深的山谷中贮藏的烟霞,每次登高都忆起众人。 在山中挑选石头作为久远的云外之榻,封好的书信中还回报道洞中的花朵。 山的北面虽有兴致,却因雪而止步,山谷出口处不忘邀请乘船游玩。 一瞬间百年时光须要强饮醉去,挥动武器,谁能为返金色的夕阳。
赏析
这首作品表达了诗人对自然美景的向往和对友人的思念。诗中,“高壑贮烟霞”和“洞中花”等意象描绘了山中的幽静与美丽,而“选石久悬云外榻”和“缄书还报”则体现了诗人对隐居生活的向往和对友情的珍视。末句“挥戈谁为返金鸦”则抒发了对逝去时光的无奈和对美好时光的留恋。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高远的志向和深沉的情感。