(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 微吟:轻声吟咏。
- 长眺:远望。
- 遥缡:远处的山脉。
- 危柯:高耸的树枝。
- 时稼:应时的庄稼。
- 偃:倒伏。
- 故林:旧时的树林,指故乡。
翻译
轻声吟咏,沿着清澈的溪流漫步,远望山脉,心随视线飘远。山中秋天的云气显得格外深沉,野外的夕阳颜色淡淡。高耸的树枝在凉风中似乎微微颤动,应时的庄稼初次倒伏,预示着成熟。一念之间,思绪飘向了故乡的树林,情感随着飞鸟远去。
赏析
这首作品描绘了秋日乡村傍晚的宁静景象,通过“微吟”、“长眺”等动作,表达了诗人对自然美景的沉醉和对故乡的深切思念。诗中“山秋云气深,野晚日色浅”一句,以对比手法展现了秋日山野的静谧与深远。结尾“一念故林居,情随飞鸟远”更是将诗人的思乡之情表达得淋漓尽致,情感真挚,意境深远。