(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岷:梁寅的儿子的名字。
- 维扬:古地名,今江苏扬州。
- 金陵:古地名,今江苏南京。
- 朱县尹仲文:朱仲文,时任县尹,即县令。
- 荷接引良厚:受到朱仲文的热情接待和帮助。
- 二绝:两首绝句。
- 将调官京师:即将调任至京城(北京)。
- 假馆维扬:在扬州暂住。
- 云锦函:形容书信华美如云锦。
- 阿戎:对年轻男子的昵称,这里指梁寅的儿子岷。
- 石头城:南京的别称。
- 二十四桥:扬州的著名景点,代指扬州。
翻译
一封华美的书信如云锦般飞来,我知道你能与阿戎(我的儿子)畅谈。 多少个夜晚,我在石头城(南京)的月光下,远远地望着二十四桥(扬州)的南方。
赏析
这首作品表达了梁寅对儿子岷从扬州返回金陵,并收到朱仲文书信的喜悦之情。诗中“云锦函”形容书信的华美,体现了对朱仲文的尊重和感激。后两句则通过“石头城”与“二十四桥”的地理位置,巧妙地表达了对儿子的思念和对朱仲文的遥望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。