儿子岷自维扬还至金陵得朱县尹仲文手书且云荷接引良厚二绝寄谢时仲文将调官京师假馆维扬

· 梁寅
一札飞来云锦函,也知能共阿戎谈。 几夜石头城上月,遥瞻二十四桥南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岷:梁寅的儿子的名字。
  • 维扬:古地名,今江苏扬州。
  • 金陵:古地名,今江苏南京。
  • 朱县尹仲文:朱仲文,时任县尹,即县令。
  • 荷接引良厚:受到朱仲文的热情接待和帮助。
  • 二绝:两首绝句。
  • 将调官京师:即将调任至京城(北京)。
  • 假馆维扬:在扬州暂住。
  • 云锦函:形容书信华美如云锦。
  • 阿戎:对年轻男子的昵称,这里指梁寅的儿子岷。
  • 石头城:南京的别称。
  • 二十四桥:扬州的著名景点,代指扬州。

翻译

一封华美的书信如云锦般飞来,我知道你能与阿戎(我的儿子)畅谈。 多少个夜晚,我在石头城(南京)的月光下,远远地望着二十四桥(扬州)的南方。

赏析

这首作品表达了梁寅对儿子岷从扬州返回金陵,并收到朱仲文书信的喜悦之情。诗中“云锦函”形容书信的华美,体现了对朱仲文的尊重和感激。后两句则通过“石头城”与“二十四桥”的地理位置,巧妙地表达了对儿子的思念和对朱仲文的遥望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。 ► 258篇诗文