(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉几:指玉制的几案,这里比喻山房高雅。
- 去天:离天,形容极高。
- 尺五:形容距离很近。
- 垣:墙。
- 科蚪:即蝌蚪文,古代的一种文字,这里指古籍。
- 朅来:即“曷来”,何不来。
- 啸傲:自由自在,不受拘束。
- 天之涯:天的尽头,指边远的地方。
- 弹铗:弹剑,比喻求助于人。
- 孟尝客:指孟尝君的门客,这里比喻依附权贵。
- 无鱼:比喻生活清贫。
- 京华:京城的美称,这里指繁华之地。
翻译
玉几山房离天只有一尺五的距离,为何能耸立在你的门前。 四周以松桧为墙,草地为堂,闲暇时研究古籍,探究古今。 何不来此自由自在地生活,在天的尽头,饮酒作诗,笔走龙蛇。 弹剑求助于人,羞于成为孟尝君的门客,宁愿在京城过着清贫的生活。
赏析
这首作品描绘了一个高雅脱俗的山房景象,通过“玉几”、“松桧为垣草为堂”等意象,展现了山房的清幽与主人的超然。诗中“朅来啸傲天之涯”表达了诗人对自由生活的向往,而“弹铗羞为孟尝客,无鱼甘自老京华”则体现了诗人不愿依附权贵,宁愿在京城过着清贫却自由的生活的态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对高洁生活的追求和对世俗的淡泊。