(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隐几:隐于几,即隐于坐具,指隐居。
- 黄庭:指《黄庭经》,道教经典,内容主要讲述养生修炼之道。
- 芭蕉滴露:芭蕉叶上的露水滴落,常用来形容夜晚的静谧和清新。
- 夜蛩:夜晚的蟋蟀。
- 道心:指对道教或道家思想的信仰和追求。
- 世虑:世俗的忧虑。
翻译
隐居中阅读《黄庭经》,芭蕉叶上的露水清脆滴落。 一帘秋夜的月光,四周墙壁传来夜晚蟋蟀的叫声。 渐渐感到对道教的信仰更加坚定,能够使世俗的忧虑减轻。 自古以来真正的隐士,天下间并不为人所知。
赏析
这首作品描绘了一个夜晚隐居读书的场景,通过“芭蕉滴露”和“夜蛩声”等自然元素,营造出一种宁静而超脱的氛围。诗中“道心重”与“世虑轻”形成对比,表达了作者对道教信仰的坚定和对世俗纷扰的淡漠。最后两句则赞美了那些默默无闻、真正追求道义的隐士,他们的名字虽不为世人所知,但其精神境界却值得敬仰。