(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鬼谷子:战国时期著名的道家、兵法家,相传为苏秦、张仪的老师,著有《鬼谷子》一书。
- 秪(zhī):仅仅,只有。
- 济民:救助百姓,造福人民。
- 利物:有益于事物,造福于物。
- 孙氏:指孙膑,战国时期著名的军事家,与庞涓有师徒关系。
- 蹙(cù):逼迫,使陷入困境。
- 庞涓:战国时期魏国将领,与孙膑有师徒关系,后因嫉妒孙膑才能而陷害他。
翻译
众多兵法流传广泛,但鬼谷子的著作仅有寥寥数篇。 我们看不到它如何救济百姓、造福万物, 只听说孙膑用它来逼迫庞涓。
赏析
这首作品通过对鬼谷子兵法的评价,表达了作者对于兵法实用性的思考。诗中提到鬼谷子的兵法虽然流传甚广,但其实际应用却鲜见于济民利物,反而多见于权谋斗争之中,如孙膑用以对付庞涓。这反映了作者对于兵法在实际应用中的局限性和可能带来的负面影响的深刻认识。同时,也体现了作者对于兵法应更多用于和平与建设,而非仅仅作为斗争工具的期望。