(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 累茵:茵,指垫子或褥子。累茵,即多层垫子,形容生活奢侈。
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
- 啼乌:乌鸦的叫声。
翻译
古人认为一天的孝养之情,比三公的官位还要珍贵。虽然背米劳累,但比起奢侈的生活,内心更加痛苦。 使君你这一去,有谁能够理解呢?请在夜半时分,听听那乌鸦的哀鸣。
赏析
这首作品通过对比古人对孝养的重视与现代人对权位的追求,表达了对传统美德的怀念和对现实社会的批判。诗中“一日养,不以三公换”凸显了孝养的珍贵,而“负米身虽劳,累茵肠转断”则揭示了物质享受无法替代精神满足。结尾的“啼乌时”寓意深远,暗示了使君离去后的孤独与无奈,也反映了诗人对世态炎凉的感慨。