乙酉三月泛舟梧江偶述

·
岁晚部兵归幕府,早春仍上梧州船。 时人休讶予官散,捕盗新兼理税钱。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乙酉:这里指的是明朝嘉靖四年(1525年)。
  • 梧江:即梧州江,位于今广西壮族自治区梧州市。
  • 部兵:指军队。
  • 幕府:古代将军的府署,这里指军队的指挥部。
  • 理税钱:管理税收。

翻译

在乙酉年三月,我乘船漫游梧江,偶然述说心事。 年末,军队归回指挥部,而早春我又登上了梧州的船。 时人或许会惊讶我这个闲散的官员,因为我新近兼任了捕盗和管理税收的职责。

赏析

这首作品通过描述作者在梧江泛舟时的所思所感,展现了其作为官员的生活状态和职责变迁。诗中“岁晚部兵归幕府”一句,既表达了军队归来的情景,也暗示了作者的军职身份。而“早春仍上梧州船”则描绘了作者在春日里悠闲的游船生活,与前句形成对比。最后两句“时人休讶予官散,捕盗新兼理税钱”,揭示了作者虽被视为闲散,实则肩负重任,新兼的职责使他更加忙碌。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对职责与生活的深刻感悟。