送汤九山还古冈

樵山高高霄汉间,常恐相携著步难。 收拾临归春景□,□朝何处忆商颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樵山:指高耸入云的山峰。
  • 霄汉:天空极高处,比喻极高的地方。
  • 著步难:行走困难。
  • 收拾:整理,准备。
  • 春景:春天的景色。
  • 商颜:古代地名,这里可能指商山,位于今陕西省商洛市,是古代隐士常去的地方。

翻译

樵山高耸入云霄,我常担心与你同行会步履艰难。 整理行装准备归去,春天的景色令人留恋, 但明天我将去往何方,心中仍念念不忘那遥远的商山。

赏析

这首作品描绘了诗人送别友人汤九山回到古冈的情景。诗中,“樵山高高霄汉间”一句,既展现了山的高峻,也隐喻了离别的艰难。后两句则表达了诗人对友人的依依不舍以及对未来旅程的迷茫和向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对未来的无限遐想。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文