小重山 · 桂花

一夜檀心怨广寒。西风吹不尽、小窗闲。汉宫黄额画来难。珠帘卷,惆怅夕阳山。 可记晓妆残。有人亲插与、鬓云弯。露华依旧湿阑干。何曾是,寂寞泪珠弹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檀心:浅红色的花蕊。
  • 广寒:即广寒宫,传说中月亮上的宫殿。
  • 黄额:即额黄,古代妇女在额间涂黄色为饰。
  • 鬓云:形容妇女鬓发美如乌云。

翻译

一夜之间浅红色的桂花花蕊仿佛在怨恨广寒宫。西风吹也吹不尽,在小窗前自在悠闲。像汉宫女子额间的涂黄那样难以描画出来。珠帘卷起,满心惆怅地对着夕阳下的山。 还记得清晨妆容残缺。有人亲自把桂花插在她如乌云般的鬓发弯弯处。露水依旧湿润着栏杆。哪里是,那寂寞的泪珠儿在滚落。

赏析

这首词围绕桂花展开,通过描写桂花的怨、画之难、与珠帘夕阳相伴等,营造出一种清幽而略带惆怅的意境。上阕着重写桂花的情态和所处环境,营造出一种静谧而略带哀怨的氛围。下阕则将桂花与女子的形象相结合,有晓妆残、鬓云弯等描写,进一步增添了柔美的情感。全词语言优美,运用丰富的意象,生动地展现了桂花的神韵以及所蕴含的情感,给人以美感和沉思。

严绳孙

清江苏无锡人,字荪友。以诗古文辞擅名。康熙十八年,以布衣举博学鸿儒,试日仅赋一诗而出。授检讨,修《明史》,充日讲起居注官。迁右中允,乞归。工书画,有《秋水集》。 ► 112篇诗文