王母仙桃

· 瞿佑
周王汉帝总成空,未及桃花一度红。 殿上小儿差耐久,等闲三入果园中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王母仙桃:传说中王母娘娘所种的仙桃,神话传说中吃了可以延年益寿、长生不老。
  • 瞿佑(qú yòu):字宗吉,号存斋,钱塘(今浙江杭州)人,元末明初文学家。
  • 周王汉帝:指周王(如周武王等)和汉帝(如汉高祖刘邦等),泛指历代帝王。
  • 总成空:总是成了空幻,意为帝王的功绩和荣耀最终都化为虚无。
  • 殿上小儿:指东方朔。据传说,东方朔曾三次偷食西王母的仙桃。

翻译

周王和汉帝的功绩与荣耀最终都成了空幻,还比不上桃花那短暂的一次盛开。殿堂上的东方朔倒是颇为长久,轻易地就三次进入西王母的果园中偷食仙桃。

赏析

这首诗以简洁的语言,表达了对历史兴衰和人生短暂的感慨。诗的前两句将历代帝王的功绩与桃花的短暂盛开相对比,暗示了帝王的荣耀也如过眼云烟,终会消逝。后两句则通过讲述东方朔偷食仙桃的传说,进一步强调了人生的无常和虚幻。整首诗意境深远,语言简练,给人以深刻的思考。

瞿佑

名一作祐。明浙江钱塘人,字宗吉。学博才赡,年十四能即席和杨维桢诗,俊语叠出,被誉为“瞿家千里驹”。洪武中以荐历仁和、临安、宜阳训导,升周府右长吏。永乐中以诗祸下诏狱,谪戍保安十年。洪熙元年释归,复原职,内阁办事。有《剪灯新话》、《存斋诗集》、《乐府遗音》、《余清词》、《归田诗话》等。 ► 91篇诗文