兖州守王巽梧年丈招饮嘉禾堂

一别鸳行叹索居,兹来领郡意何如。 孤樽一夕萍踪合,万井三年菜色舒。 绩配西京循吏传,地仍东鲁圣人居。 携尊野醉非无事,省稼行春尽可书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兖州(yǎn zhōu):古九州之一,今山东省兖州市。
  • :太守,官职名。
  • 年丈:对长辈的尊称。
  • 鸳行:鸳鸯行,比喻朝官的行列,这里指在朝为官。
  • 索居:孤独地散处一方。
  • 领郡:担任郡守。
  • :酒杯。
  • 萍踪:像浮萍般漂泊不定的行踪。
  • 万井:古代以地方一里为一井,万井即一万平方里,泛指广大地区。
  • 菜色:因饥饿而营养不良的脸色。
  • 西京:中国古代的西京一般指长安(今西安)。
  • 循吏:奉公守法的好官。
  • 东鲁:原指春秋鲁国,后指鲁地(今山东一带),因其在东方,故称东鲁。

翻译

与您在朝为官时分别后,我感叹自己孤独地居处一方,如今您来此担任郡守,感觉如何呢? 在这一个晚上,我们以孤独的酒杯相聚,漂泊的行踪在此会合。经过三年的努力,广大地区百姓因饥饿而呈菜色的情况得到了缓解。 您的政绩可以与长安的奉公守法的好官的传记相匹配,此地仍然是孔子这位圣人居住过的东鲁之地。 我们带着酒樽在野外畅饮并非无所事事,巡行乡间察看农事,在春天里关心农事的举动都值得记录。

赏析

这首诗是诗人韩日缵为兖州守王巽梧年丈写的。诗的首联表达了与友人分别后的思念以及对友人担任郡守的关切。颔联描述了相聚的情景以及友人治理地方的成果,百姓的生活得到了改善。颈联赞扬了友人的政绩可与好官相比,同时强调了此地的文化底蕴。尾联说明他们在野外饮酒并非虚度时光,而是关心农事的体现,这种行为值得赞扬。整首诗语言流畅,情感真挚,既表达了对友人的敬意和祝福,也体现了对民生的关注和对地方文化的尊重。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文