(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佥都(qiān dū):古代官名。
- 副:符合。
- 都堂:明清时对尚书省总办公处的称呼。
- 麾(huī):古代指挥军队的旗子。
- 群生:众多百姓。
- 恬(tián):安静,安然。
- 沧海:大海。
- 鲸波:巨浪。比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
- 黄尘:黄色的尘土。
- 鸟道:只有鸟才能飞越的路,比喻险峻狭窄的山路。
- 安边:安定边境。
- 韩范:指北宋名臣韩琦和范仲淹,二人曾镇守西北,抵御西夏,威名远扬。
- 黄阁:汉代丞相听事阁及汉以后三公官署厅门涂黄色,古称黄阁。借指宰相官署。
- 佐:辅佐。
- 承平:太平。
翻译
在东山勉强起身(指叶佥都身体可能不太好或者之前处于困境),这符合皇帝的心意,荣幸地被封为都堂,即将踏上远行之路。 身负重任,手持一面旗子统领两广两个镇,他的威名先行万里,让众多百姓得到慰藉。 风儿使沧海平静,巨浪止息,大雨洗净黄色尘土,险峻山路变得清爽。 自古以来,安定边境重视像韩琦和范仲淹这样的人,最终会回到宰相官署辅佐天下太平。
赏析
这首诗是作者韩雍为叶佥都与中巡抚两广而作,表达了对他的期望和祝福。诗的首联写叶佥都勉强起身,符合皇意,被任命为都堂,即将远行赴任,突出了他的使命感。颔联强调了他身负重任,其威名能够给百姓带来慰藉,体现了他的重要性和影响力。颈联通过描绘风平浪静、雨洗尘路的景象,寓意着他能够平定局势,为百姓带来安宁。尾联以韩琦和范仲淹为例,赞扬叶佥都有能力安定边境,最终能够辅佐朝廷实现天下太平。整首诗气势恢宏,意境开阔,表达了对叶佥都的高度赞扬和对他未来工作的美好祝愿。

韩雍
明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韩雍的其他作品
- 《 次韵答李司马用初二首 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 挽郑侍郎父九十物故 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 谢南昌罗宪副篪惠春盘酬文山集 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 送松江黄郎中琮广西审刑竣事还京 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 天顺庚辰十一月十八日承巡抚大同宣府之命闰月七日陛辞蒙恩赐敕赐酒饭既退朝蒙召至文华殿天颜咫尺褒谕再四复蒙赐谕中官赐酒饭赐宝钞三千贯皆前此所无归而戒行赋此书感且以言志 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 拙斋为冯泰题 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寄林锦衣索所许画菜 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 喜信州作叠山先生书院访其后以奉祀事敬赋二绝 其一 》 —— [ 明 ] 韩雍