(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三径:意为归隐者的家园或是院子里的小路。(径:jìng)
- 黄花:菊花。
- 故家:世家大族,也泛指世代仕宦之家。
- 笺(jiān):小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。
- 香墨:带香味的墨。
- 腾:表现出一种生动、活跃的感觉。
- 风露:风和露水,这里可理解为画作中蕴含的自然气息。
- 斛(hú):旧量器,容量本为十斗,后来改为五斗。
- 冕旒(miǎn liú):古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠,这里借指高贵的装饰。
- 嗟(jiē):叹息。
- 遗泽:祖辈遗留下来的恩惠。
- 泯(mǐn):消灭,丧失。
翻译
在那归隐者家园中的菊花旁,尽享退休后的闲适生活,世家大族的诗画不知已留存了多少时候。满纸的香墨使画作生动如蕴含着风露一般,万斛明珠般的珍贵点缀如高贵的冕旒。流落世间已久,让人叹息祖辈的遗泽几乎消失,归来后深感欣喜,因为后人对其有所追求。珍藏起来不要说已凋零殆尽,依然有文采光辉直射斗星和牛星。
赏析
这首诗是韩雍为吴御史昌衍所藏的先世菊隐卷而作。诗的首联通过“三径黄花”和“故家诗画”描绘了一个充满文化底蕴和闲适氛围的场景。颔联则用“满笺香墨腾风露,万斛明珠缀冕旒”形象地表现出画卷的珍贵和艺术价值,墨香四溢,如蕴含自然气息,画面之珍贵如明珠点缀的冕旒。颈联表达了对先世遗泽流落久矣的叹息,以及后人对其重新追求的欣喜之情。尾联强调了这幅珍藏画卷的价值,尽管历经岁月,但其文光依然耀眼,直射斗牛,寓意着其文化价值的永恒。整首诗既赞美了先世的文化遗产,又表达了对后人传承和珍视的期望,意境深远,情感真挚。