(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宦拙(huàn zhuō):在官场中不善于逢迎钻营。
- 庭闱(tíng wéi):父母居住的地方,代指父母。
- 岁华(suì huá):时光,年华。
- 风尘(fēng chén):比喻旅途的艰辛,也比喻战乱或漂泊的生活。这里指兄弟们的生活状况。
翻译
我自怜在官场中不善周旋,不知何处的父母隔绝于时光之外。兄弟们的生活状况难以预料,这秋日的时光啊,不要太过叹息。池塘里的荷花已经结果,垂下的荷叶依旧碧绿,巢中的燕子将要归去,飞行的路线故意有些倾斜。有位客人想要辞去官职,那富贵人家的门口正可以作为他的家。
赏析
这首诗表达了诗人对自己官场生涯的无奈和对家人的思念,以及对时光流逝的感慨。诗中通过描写荷花结实、燕子将归等自然景象,烘托出一种淡淡的忧伤氛围。同时,诗中提到有人想要辞官,也反映了诗人对官场的某种厌倦情绪。整首诗语言简洁,意境深远,情感细腻,让人感受到诗人内心的复杂情感。
韩日缵的其他作品
- 《 将母途中 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 寄题导舆洞为李若回别业盖取潘黄门板舆奉母之义乃兄中丞所命 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 魏太史为其尊公中丞请封册子 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 李伯襄吉士以诗来讯兼订罗浮之约赋此奉答 其二 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 送邓存宇宪副赍捧 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 梅长公迁山东督学枉诗为别奉答一章 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 甲寅秋日 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 鉴止榭之前有古榕焉枝干半枯余滋溉一年所复尔荣茂偶读杜工部老树空庭得之句欣然有会遂分为韵各赋一章 》 —— [ 明 ] 韩日缵