早秋闻蝉

閒庭雨过逗新凉,忽听鸣蝉送夕阳。 哀咽入云音更迥,回声绕树韵偏长。 西风几处临芳榭,秋色依然在野塘。 徙倚感时添旅况,夜来清梦又家乡。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :引,惹。(这里读 dòu)
  • :遥远。(读作 jiǒng)
  • 徙倚:徘徊,彷徨。(读作 xǐ yǐ)

翻译

寂静的庭院在雨过之后引来了新的凉爽,忽然听到鸣蝉的叫声送别夕阳。悲哀的鸣叫声传入云霄,声音更加悠远,回声环绕着树木,韵味格外悠长。西风在几处临近芳香的台榭吹拂,秋色依然呈现在野外的池塘边。我徘徊不定,感慨时世,增添了旅途的愁绪,夜晚在清冷的梦中又回到了家乡。

赏析

这首诗通过描绘早秋时节的景象,表达了诗人的羁旅之愁和对家乡的思念之情。诗的首联通过“闲庭”“雨过”“新凉”“鸣蝉”“夕阳”等词语,营造出一种宁静而略带凉意的氛围。颔联中“哀咽入云”“回声绕树”进一步突出了蝉鸣的悲哀和悠远,也烘托出诗人内心的孤寂。颈联写西风临榭,秋色在塘,景色中透露出一丝萧瑟。尾联则直接点明诗人因感时伤怀而倍加思念家乡,梦中归乡更体现了其深沉的乡愁。整首诗意境清幽,情感真挚,以景衬情,将诗人的复杂情感表达得淋漓尽致。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文