题南安刘节妇册
注释
庾岭(yǔ lǐng):山名,在今江西省大庾县南,为五岭之一。 柯:草木的枝茎。 磊落:众多错杂的样子。 碧云:青云,高空的云。 劲节:指坚贞的节操。 崚嶒(léng céng):形容山高峻突兀。 玉兔:传说中月宫中的兔子,代指月亮。 捣:这里指玉兔在月宫中捣药。 子规:杜鹃鸟的别称。 癯姿(qú zī):清瘦的姿态。 盐梅:盐和梅子,盐味咸,梅味酸,均为调味所需,比喻国家所需的贤才。 鼎实:鼎中所盛之物,这里比喻充实的内容。 御:统治,治理。 远条:长长的枝条,这里指代刘节妇的美德传播久远。 椒聊:一种芳香的植物,这里比喻平凡的妇女。
翻译
庾岭的梅花鲜艳如雪花,向北的那一支尤其洁白皎洁。 奇特的枝茎错落纷杂直透青云,坚贞的节操高峻突兀令夜月也感到凄凉。 月光沉浸在清澈的潭水中从树梢里升起,此时寒冷的景色正如同寒冰。 玉兔捣完药后霜变得更加寒冷,子规啼叫过后身影孤单地横卧着。 在岁寒时节谁能与她的节操相比,接近傍晚时坚贞的松树勉强可以与之竞争。 她瘦骨嶙峋却姿态老而更强,历经冬天和春天年岁更加繁盛。 她的儿子有如同盐和梅般的才能,想要调制出好的味道,他的高洁品质远远传出,香气飘散。 他的才能必定会被贤明的君主所任用,他的美德传播久远,何必羡慕那些平凡的妇女呢。
赏析
这首诗是赞美南安刘节妇的。诗中以庾岭梅花的洁白、枝茎的奇特、节操的坚贞来象征刘节妇的高尚品德。通过描绘寒冷的月色、捣药的玉兔、啼叫的子规等景象,衬托出刘节妇坚守节操的不易和孤独。诗中还提到刘节妇的儿子有贤才,品质高洁,进一步强调了刘节妇的教育之功。整首诗意境清冷,语言优美,用典恰当,充分表达了对刘节妇的赞美和敬仰之情。